当前位置:网站首页 > 历史 > 吴子章(吴子章写的滕王阁序原文)

吴子章(吴子章写的滕王阁序原文)

吴子章(吴子章写的滕王阁序原文)滕王阁初唐四杰(王勃,杨炯,卢照邻,骆宾王)中,当属王勃名气最大,而他取得这一硕大成就也与《滕王阁序》脱不了干系,《滕王阁序》作为古文中举足轻重的存在,它给当时的文坛带来了巨大的影响,犹如黑夜中的流星,灿烂耀眼,划破文坛的沉寂,带来希望的曙光。吴子章(吴子章写的滕王阁序原文)在《滕王阁序》原文里,有

滕王阁

初唐四杰(王勃,杨炯,卢照邻,骆宾王)中,当属王勃名气最大,而他取得这一硕大成就也与《滕王阁序》脱不了干系,《滕王阁序》作为古文中举足轻重的存在,它给当时的文坛带来了巨大的影响,犹如黑夜中的流星,灿烂耀眼,划破文坛的沉寂,带来希望的曙光。

吴子章(吴子章写的滕王阁序原文)

吴子章(吴子章写的滕王阁序原文)

在《滕王阁序》原文里,有这样一段话:“十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。”这里写到了“家君作宰”,很多人可能不能理解这句话的意思。当我们遇到此情况时,切记不可望文生义,让我们逐字分析,得出答案。首先,“家君”在古代为谦词,是对自己父亲的谦称,又可称作“家父”,“家严”。这里指的就是王勃的父亲——王福畴。“作宰”一词呢,得拆开来看,“作”于此通“做”,意为当做,充当。“宰”在《说文解字》中是这样被解释的:宰,罪人在屋下执事者。

宰者,官也,做动词即为主宰,掌管。“作宰”一词为动宾结构,意即为“当官”。“家君作宰”意思就是:我的父亲(在)当官(交趾县令)。

原文指王勃的父亲任交趾县令,交趾(在越南河内西北)。王勃正要去交趾看望父亲,路过南昌,恰逢阎公(阎伯屿,时任洪州都督)。为了庆祝滕王阁新修成,于九月九日大会宾客,让其婿吴子章作序以彰其名,不料在假意谦让时,王勃却提笔就作,成此名篇。序后王勃便作有滕王阁诗:

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

滕王阁诗

上一篇: 珠穆朗玛峰高多少米(珠穆朗玛峰高多少米884813)
下一篇: 平江起义团(平江起义团在哪个部队)

为您推荐

发表评论