王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译文言文《王荆公旁听文史》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王荆公介甫,退处金陵。一日,幅巾杖屦,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下,人莫之顾。有一客徐问公曰:“亦知书否?”公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。【注释】(1)王荆公介甫:王安石,字介甫,封荆国公。(2)退处金陵:退居金陵。金陵,今江苏南京市。(3)幅巾:头上用一块绢遮裹。(4)杖屦:穿麻鞋拄杖行走。(5)盛谈:高谈阔论。(6)词辩纷然:议论纷纷的样子。(7)下:旁。(8)莫之顾:即“莫顾之”,没有人注意他。(9)徐:慢,此指随意。(10)唯唯:含糊的答应声。(11)俯:低着头。【翻译】王安石,字介甫,封荆国公,退居金陵。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人随意问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊地应orG答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫安石。”那群人惶恐,惭愧地低着头离开。---来源网络整理,仅供参考
王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译
王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译,王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译王荆公旁听文史阅读答案_王荆公旁听文史翻译文言文《王荆公旁听文史》选自高中文言文大全
发表评论