当前位置:网站首页 > 野史 > 沧浪亭

沧浪亭

沧浪亭宋代段子:《夷坚志》是宋代的社会记录,这书里保留了很多名人的生活细节;很多有名的地方也一直留存至今。通过这本书,能让人品味出这8-900年的沧桑。

宋代段子:《夷坚志》是宋代的社会记录,这书里保留了很多名人的生活细节;很多有名的地方也一直留存至今。通过这本书,能让人品味出这8-900年的沧桑。原来苏州的沧浪亭在宋代就这么有故事||每晚九点半,祥宏讲夷坚@北京FM98.6

夷坚志原文及翻译_夷坚志_夷坚志白话文

【原文】

姑苏城中沧浪亭,本苏子美宅,今为韩咸安所有。金人入寇时,民入后圃避匿,尽死于池中,以故处者多不宁。其后韩氏自居之,每月夜,必见数百人出没池上,或僧,或道士,或妇人,或商贾,歌呼杂遝,良久,必哀叹乃止。

守宿老卒方寝,为数十人舁去,临入池,卒陕西人,素胆勇,知其鬼也,无惧意,正色谓之曰:“汝等死于此,岁月已久,吾为汝言于主人翁,尽取骸骨,改葬于高原,而作佛事救汝,无为守此滞窟,为平人害,何如?”皆愧谢曰:“幸甚!”舍之而退。

卒明日入白主人,即命十车徙池水,掘污泥,拾朽骨,盛以大竹■【竹下差】,凡满八器,共置大棺中,将瘗之。是夕又有一男子,引老卒入竹丛间曰:“馀人尽去,我犹有两臂在此,幸终惠我。”又如其处取得之,乃葬诸城东,而设水陆斋于灵岩寺,自是宅怪遂绝。

【二事皆子温说。】

相关故事(点击直读):||||||||||||||

夷坚志白话文_夷坚志_夷坚志原文及翻译

【白话语音文字版】

姑苏(苏州)城中的沧浪亭本来是苏子美的住宅,现在为韩咸安所有。金兵入侵的时候,很多百姓都跑到这处园子躲避兵乱,最后都死在池水里了,所以这地方冤死的人太多,池水不清净、不安宁。韩咸安住这儿的时候,每到月夜时分,他都能看到好几百人在这片水池上出没,有僧人、道士、女人和商人。这些人又唱歌又吵闹,乱哄哄的走来走去。很长时间后,这些人往往哀叹而没。

有个值班老兵,有天晚上刚刚入睡,忽然被几十个人抬起来往池水那边走,就要把他扔到水里的时候,这老兵说话了。因为他是陕西人,很有胆量,不怕这些鬼,他正色跟这帮鬼说:“你们死在这儿时间已经很长了,我跟主人说一说,看能不能把你们的骨头全取出来,统一安葬,找个比较高的地方,埋了以后给你们做佛事,超拔救度你们,你们没必要长期滞留在这小水塘害人、闹鬼,你们看我这主意怎么样?”这些人听了挺惭愧的,表示感谢说:“如果能这样,就太好了!”他们把老兵放下,然后消失。

老兵在第二天跟主人韩咸安说了此事,韩咸安派人找了十架水车,把池水抽干,再找人挖开池底,把水底人的骸骨都捡起来,装了八个大竹篓,然后把这些骨头统一装到一个大棺材里,准备统一埋葬。那天晚上,又来了一个男人(的鬼魂),他来找到老兵,带着老兵,走到一小片竹林,他指给老兵说:“别的人都走了,我还有两条臂膀忘在这儿了,能不能麻烦你也帮我取出来?”后来,老兵真找到了两条臂膀的骸骨,再把这骨头也放到大棺材里一起抬着埋到了城东。后来,韩家在当地的灵岩寺做水陆斋,为这些死难的百姓做了一个超拔救度的法会。

从此以后,沧浪亭这处宅子踏实了。事情的讲述者是张子温。

【祥宏点评】:苏州的沧浪亭现在也是一处著名园林,看来,这沧浪亭在宋代就有了;苏子美,宋代诗人,子美是他的字,他本名苏舜钦。韩咸安应是宋代士大夫;这些百姓大部分应是由于心里恐惧投水自尽的;故事提到的灵岩寺在民国时期依然有名,有位著名高僧,也是净土宗的祖师印光大师在生命的最后时期就是在灵岩山寺度过的。看来在宋代,这个寺庙已经有了;想起这个故事,令人伤心,天下大乱的时候,百姓真是倒霉,所以要珍惜好时光。全本夷坚志,点此免费听

夷坚志白话文_夷坚志_夷坚志原文及翻译

上图:现在沧浪亭的一片水面

(文图说明:《夷坚志》原文电子版文字主要来自“梦远书城”-特别致谢!再经中华书局出版的《夷坚志》校订;全部图片来自网络。)

《夷坚志》简介:

宋代大文人洪迈编撰的《夷坚志》是中国古代志怪笔记小说的顶峰。它卷轶浩繁,包罗万象,流传至今仍保存了206卷共2600多个宋代事件,是中华传统文化最伟大的宝库之一。

《夷坚志》的时空观深契佛法,与宋代文化领先世界的历史地位相一致。它表面看是一本奇人、异事、神怪大全,本质上却是最真实细腻的宋代社会生活实录,极具文献价值。

宋代社会生活塑造了此后中国人的心灵格局,《夷坚志》仿若是中国人的心灵大海。人们平时沉浮其中,茫然不觉,一旦凝神静思就会发现:

天下没有新鲜事,一切尽在《夷坚志》

随手转发,积功累德

(解读:祥宏谈夷坚系列之2-《夷坚志》中的“鬼怪”)

上一篇: 历史演义小说的真实性如何?
下一篇: 汝窑存世量质疑

为您推荐

发表评论