上一篇介绍了吏字和史字的关系,原来这俩字从源头上来说是一个字,既然是一个字,写哪个也就都不是错字了。今天继续分析侍和待的关系。
一、待
记王忠肃公翱事(记王忠肃公翱事翻译)
《说文·彳部》:“竢也。从彳,寺声。”(待,等候。从彳,寺声。)
“待”的本义为暂时停留,读作dāi。如“还在这待一天吗?”也指无目的地消磨时间或在某处逗留。如“在家待了一整天”。
又读作dài,本义为等候。如《左传·隐公元年》:“多行不义,必自毙,子姑待之。”引申为对待、招待。如“以礼相待”、“宽以待人”。
二、侍
《说文·人部》:“侍,承也。从人,寺声。”(侍,承奉。从人,寺声。)
“侍”的本义为在尊长旁边陪着。如《汉书·文帝纪》:“遂即天子位,群臣以次侍。”
引申为服侍、侍奉。如《论语·先进》:“子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。”又指恭顺地站立在旁边伺候。如崔铣《记王忠肃公翱三事》:“迁我京职,则汝朝夕侍母。”
用作名词,指侍妾、侍女。
三、待郎与侍郎
待郎的“待”与侍郎的“侍”其实是形似异体字。因为异体字写法和”待”相似,有时混同,所以“待郎“就是“侍郎“。以下是例证,感兴趣的可以百度哦。
⑴《碑别字新编.八画.侍字》引〈魏元端墓志〉。
⑷、碑刻、古书中”侍家”(侍,承也)常写作“待家“,”侍郎”常写作“待郎”。
综上,原来,待郎也没写错,这么大的罐子,五个字里如果真就写了两个错字,说它是文物,是国宝,恐怕真有点汗颜。这下好了,通过文字学考证,就工匠于水火,还文物以清白,实乃大功一件。[呲牙]
上文提到我和前辈的打赌,其实从不同专业不同领域去解读这个罐子,凑出100篇鉴赏文章并不难,就是费点事罢了。每天一篇的速度已经算是很快了,大半年写完了,万一宝主反悔了,该如何是好呀。哈哈,开个玩笑,不能当真。
发表评论