当前位置:网站首页 > 专题 > 成语翻译(成语翻译成英文)

成语翻译(成语翻译成英文)

成语翻译(成语翻译成英文)相传,学好的英语的最高境界,就是把歪果仁的思维逻辑操纵于股掌之间,这样才能妥妥甩掉Chinglish,化身英语学神一尊~然而,在漫长的人类进化过程中,歪果仁和咱的脑回路讲真向着左西右东的方向愉快地跑远了吗?今天,小编只想说,当然不是!下面这些短小精悍,寓意深远的英文表达恰好说明,老外和咱想到一块儿去啦~成语翻译(成语翻译成英文)1.Fighttoothand

相传,学好的英语的最高境界,就是把歪果仁的思维逻辑操纵于股掌之间,这样才能妥妥甩掉Chinglish,化身英语学神一尊~然而,在漫长的人类进化过程中,歪果仁和咱的脑回路讲真向着左西右东的方向愉快地跑远了吗?今天,小编只想说,当然不是!下面这些短小精悍,寓意深远的英文表达恰好说明,老外和咱想到一块儿去啦~

成语翻译(成语翻译成英文)

成语翻译(成语翻译成英文)

1.Fighttoothandnail牙齿和指甲一起拼

全力以赴

2.Alandofmilkandhoney遍地牛奶蜜糖的土地

鱼米之乡

3.JanuaryandMay一月和五月

老夫少妻

4.RobPetertopayPaul抢了皮特的钱给保罗

拆东墙补西墙

5.Applesandoranges苹果和橙子

风马牛不相及

6.Narrowescape差点儿逃不掉

九死一生

7.Moneytalks钱会说话

有钱能使鬼推磨

8.Childhoodsweetheart童年时的爱人

青梅竹马

9.Wallshaveears墙有耳朵

隔墙有耳

10.Teachfishhowtoswim教鱼游泳

班门弄斧

11.Homersometimesnods荷马尚有打盹之时(圣人也难免出错)。

智者千虑,必有一失。

12.Anewbroomsweepsclean新扫把扫得干净。

新官上任三把火

13.Putthecartbeforethehorse把货车放到马前面。

本末倒置

14.Taketheweightoffyourfeet给你的脚减负

歇歇脚

15.Everycookpraiseshisownbroth.

每个厨师都夸自己做的汤倍儿棒。

王婆卖瓜,自卖自夸。

16.Amancannotwhistleanddrinkatthesametime.一个人不能边吹口哨边喝酒。

一心不可二用

17.Finefeathersmakefinebirds.羽毛漂亮鸟才能漂亮。

人靠衣装

18.Appleofone’seye某人眼睛中的苹果

心肝宝贝

19.Paintthetownred把整个镇子漆成红色

狂欢作乐

20.Havemoneytoburn烧钱也不心疼

有钱就是任性

21.Closeyoureyestosomething对某些东西闭眼

视而不见

22.Shut/slamthedoorinsomebody'sface把门甩在某人脸上

拒之门外

23.Beableto/candosomethinginyoursleep睡着了都能做某事

精通熟练

24.Rackyourbrain(s)使劲用脑

绞尽脑汁

25.Outonalimb在树枝上

孤立无援

26.Stickyourneckout把脖子伸出去

惹祸上身

27.Turnoveranewleaf翻开新的一页

改过自新

28.Aboltfromtheblue湛蓝的天空中划过一记响雷

晴天霹雳/飞来横祸/始料不及

29.Killthegoosethatlaysthegoldenegg.杀了会下金蛋的鹅

杀鸡取卵

30.Twoheadsarebetterthanone.两个脑瓜总要好过一个。

人多智广

上一篇: 刘德丽(刘德丽吧)
下一篇: 黄德贵(黄德贵雪梅)

为您推荐

发表评论