曾子杀猪
杀彘教子
曾参烹彘文言文翻译(曾参烹彘告诉我们什么道理)
《韩非子·外储说左上》
【原文】
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”
妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”
曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。”
遂烹彘也。
【今译】
春秋时,曾子的妻子一次到城里街市上去,她的小儿追着她直哭闹,哭哭啼啼地也要跟着母亲一同上街。
她就哄着儿子说:“你先回去吧,乖乖地呆在家里,只等我一回家来,就给你杀猪吃。”
等妻子刚从城里返回来,曾子就要捉猪来杀,妻子连忙制止他,说:“我这只不过是同小孩子说着玩儿罢了。”
曾子严肃地说:“小孩儿,是不能同他随便闹着玩儿的。他们还没有太多的知识,很多事情还不明白,处处都是向父母学习。一切听从父母的教育。今天你欺骗他,就是以自己的言行教育他去欺骗别人,这是在教育他学着你的样子骗人呀。做母亲的欺骗儿子,做儿子的就不会再信服他的母亲,以后也就不能很好地教育他了,这不是教育孩子的好方法,不能教育出好孩子的。”
于是曾子就把猪杀了,煮了肉给孩子吃,以表示说话讲信用。
【赏析】
这个故事生动地告诉人们:父母在孩子的成长过程中扮演着重要的角色,成人的言行举止对孩子影响很大,家长对孩子不能信口开河,说话不能随随便便,要言必有信,说到做到,言必信行必果,为孩子树立良好的榜样。
做父母的要特别注意言传身教,不可不检点,只有言传身教才能使孩子诚信无欺。否则,父母将失信于孩子。
彘:猪。
后以“杀彘教子”喻指父母教育子女要言行一致,以身作则,说话算数,以诚实之言教育孩子,教子诚实无欺。
曾子,(前505~前432),曾参,春秋末年鲁国南武城人(今山东省临沂市平邑县南武城)。
孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。
性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称,曾提出“慎终追远、民德归厚”的主张,和“吾日三省吾身”修养方法。
据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。
发表评论