《阅微草堂笔记· 狐嘲道士》“京师某观,故有狐”原文与翻译
京师某观,故有狐。在京城的某个道观里,一直住着一个狐仙。
道士建醮。醵多金。蒇事后,与其徒在神座灯前,会计出入,尚阙数金。有一次,有个道士募集了许多钱来设场做法事,等到法事完毕后,道士坐在神座灯前跟徒弟们结算帐目,发现缺了一些钱。
师谓徒乾没,徒谓师误算,盘珠格格,至三鼓未休。师父说是徒弟私吞了,徒弟说是师父算错了,算盘珠子打得格格作响,一直到三更都没有停止。
忽梁上语曰:“新秋凉爽,我倦欲眠,汝何必在此相聒?此数金,非汝欲买媚药,置杯中,过后巷刘二姐家,二姐索金指环,汝乘醉探付彼耶?何竟忘也?”徒转面掩口。忽然听到梁上有人说:“凉凉爽爽的初秋,我困倦了正要入睡,而你们这样吵吵骂骂,把我都弄醒了。你缺的钱,不是你要买春药,就把它放在怀里,后来你到后巷的刘二姐家,她向你要戒指,当时你醉了,信手把它塞给了她么?为什么连这样的事都忘记了吗?”徒弟听到这话后,转过脸掩口而笑。
道士乃默然敛簿出。而老道士羞得无话可说,收起帐簿就走了。
剃工魏福,时寓观内,亲闻之。当时剃头师傅魏福也正住在这座道观里,他亲耳听到这番话。
言其声咿咿呦呦,如小儿女云。他说那声音咿咿呦呦的,好象是小孩发出的一样。
阅微草堂笔记狐狸
发表评论