当前位置:网站首页 > 野史 > 古代书籍《夷坚志》翻译-颛氏飞钱

古代书籍《夷坚志》翻译-颛氏飞钱

古代书籍《夷坚志》翻译-颛氏飞钱在山西太原,有颛zhuan氏一家人,颛氏家的人们非常勤劳,世代都以务农为乐,家中的人除了交税,从不踏入城里半步。有这么一天晚上,颛家老头正在睡觉,突然间只听得哗啦哗啦

在山西太原,有颛zhuan氏一家人,颛氏家的人们非常勤劳,世代都以务农为乐,家中的人除了交税,从不踏入城里半步。

有这么一天晚上,颛家老头正在睡觉,突然间只听得哗啦哗啦,无数金属碰撞声传入家中,颛老头打开门一看,只见无数铜钱飞入他们家,院子里都堆满了。

这时颛老头赶忙回家点香祈祷说:“哎呀!老天爷!小人出力气种庄稼生活,已经很知足了,今天不劳而获,得到这么多钱财,实在承受不了这种福气。希望老天爷您收回去,让我平静地安度晚年。”

说完,颛老头锁上门躲进了屋中。须臾间,屋子外的铜钱飞起,声音如同金属风暴一般,远远看去就像一条大蛇,绕过树林便飞走了。

等过了五年之后,颛老头家的一位长工,正独自在田地里锄田,忽然间,田地里出现一个神人。那神人对长工说:“上天赐给颛氏十万钱。”说完一眨眼的功夫就消失不见了。

等那长工反应过来时,只见山坡上堆满了铜钱,一眼望不到边。长工赶紧跑去告诉颛老头,颛老头也是连忙拄着拐杖来到山坡,看到无边无际的钱财,颛老头还是像上次那样祈祷,然后头也不回地回家了,到家后他也没把这事告诉给儿子们。

后来,颛老头的孙子参了军,在大宋,绍兴十九年,做到殿前司马这一职位。

原文:太原颛氏之家“尝有飞入居室充满庭户”颛翁遂焚 香祝祷曰:“小人以力农致养但知稼穑为生。今无故获非望之财惧难负荷!虽神天所赐实弗敢当愿 还此宝以安愚分。”久便见“复起蔽空行声如风雨有大蛇夭矫随之绕林麓去”。五年之后有 一神人告之曰:“天赐颛氏十万缗”但颛翁祷告如前仍未接受

上一篇: 高老头小说读书笔记
下一篇: 唐代传奇小说

为您推荐

发表评论