原文:乃羡公侯卿士登自东除访万机询朝政勤恤民隐而除其眚人或不得其所若己纳之于隍荷天下之重任匪怠皇以宁静发京仓散禁财赉皇寮逮舆台命膳夫以大飨饔饩浃乎家陪春醴惟醇燔炙芬芬
1、羡、登:薛综注:“羡,延也,登,进也,谓命之上殿也。天子从中阶,诸侯从东西阶。”
2、除:台阶。
东京赋(东京赋原文及翻译)
3、万机:《尚书·皋陶谟》:“兢兢业业,一日二日万机。”孔颖达传:“万机,万事之微。”
4、恤、隐:《国语·周语上》:祭公谋父曰:“勤恤民隐,而除其害也。”韦昭注:“恤,忧也。隐,痛也。”
5、眚shěng:疾苦。
6、隍:《说文解字》:“城池也,有水曰池,无水曰隍。”比喻困境。
7、怠皇:懈怠。《诗经·商颂·殷武》:“不僭不滥,不敢怠遑。”郑玄笺注:“遑,暇也。……有严明之君,能明德慎罚,不敢怠惰自暇于政事者。”
8、京:大。
9、禁财:禁中之财物。
10、赉:赐。
11、皇寮:指百官。
12、舆台:泛指低贱之人。《左传·昭公七年》:“天有十日,人有十等,下所以事上,上所以共神也。故王臣公,公臣大夫,大夫臣士,士臣皂,皂臣舆,舆臣隶,隶臣僚,僚臣仆,仆臣台,马有圉,牛有牧,以待百事。”
13、膳夫:《周礼·天官·膳夫》:“掌王之食饮膳馐,以养王及后、世子。”
14、大飨:飨宾客之礼。
15、饔饩yōngxì:《仪礼·聘礼》:“君使卿韦弁归饔饩五牢。”郑玄注:“牲杀曰饔,腥曰饩。”
16、浃jiā:遍。
17、春醴:春天的甜酒。
18、醇:酒味厚。
19、潘炙:烧烤的肉类。
译文:接下来,引导公侯卿士从东西殿阶缓缓而入。天子向百官询问天下大事,共谋朝政。告诫臣下要尽力体恤百姓疾苦,为他们解除灾难。做到如果有人不得其所,就像自己陷入困境一样。肩负天下的重任,不可懈怠而图安逸。要打开国库,发放财物,赏赐百官,直至最下层民众。令膳夫大开宴席,食物遍宴百官及陪臣。春天酿造的甜酒醇美无比,刚刚烤出来的肉食芳香四溢。
发表评论