十九世纪末,一位英国提出了“东亚病夫”的定义,把瘦弱、萎靡不振、身体健康成问题的形象公布于世界,当然在这位英国人的眼中,当时社会的清朝正处于快速瓦解的状态,能够以这样的偏见与傲慢来定义清朝百姓为“东亚病夫”,确实有所可依据。
鲁迅当然也是出于打破东亚病夫这个招牌,而去从留学医。藤野久良就是鲁迅当时的老师,当时的很多日本人都是嚣张跋扈,认为自己经济是全球先列;学术也是全球先列;文化也是全球先列,很瞧不起那些留学生,尤其是当时清政府的留学生,都成为了日本人鄙夷的对象。
鲁迅藤野先生(鲁迅藤野先生的主要内容和感悟)
可鲁迅的老师藤野先生是一个不歧视、和蔼可亲的人,且有一套自己的标准,对于任何学生都是一贯学术严谨的态度,而敷波先生则是一个和蔼可亲的,但却是那种,没有给鲁迅太多建树的老师。
在鲁迅留学的日本学校里,藤野先生可以说一年要挂三分之一学生的科,这对于许多日本学生来说肯定不满意,而鲁迅成绩其实也被藤野挂过,但正因为藤野先生对待任何一个人都是平等的、严谨的。在鲁迅的思想中,这样的严师才能出高徒,所以以鲁迅的品格来看,他更喜欢藤野先生,胜过敷波先生就不足为奇了。
二.藤野先生的培训,奠定了鲁迅思想
鲁迅思想的转型这是众所周知的,从“从医救国”到用“笔尖救国”,这一个大的跨度,其实就包含了鲁迅与藤野先生的种种契合。
藤野先生是一个收入几百元的教授,而敷波先生的收入要比藤野高上两倍,藤野先生是一个被众多学生排挤,不看好的非常有个性的怪老师,而敷波先生则是一个温柔和善,愿意宽容学生的好老师。
有一篇文章说鲁迅把自己所有的敬意都给了一个善良的失意者,对于藤野先生的这个比喻笔者大为赞同,因为鲁迅是满怀热血的失意者。
在鲁迅的诸多关于日本留学经历、日本故事中,都离不开藤野的身影,藤野先生仿佛是另一个维度的鲁迅,两人之间有超乎师生之间的共鸣。
三、藤野老师对于鲁迅的悉心照顾与重视
《藤野先生》的文章中,描述藤野对于鲁迅这样一位从中国来的学生,不仅没有丝毫的敌意,或者是瞧不起的感觉,相反对于鲁迅还百般关照。
剖开藤野全文,其一、藤野先生对待鲁迅的学习是持续关注,并且有一些见解、意见,都给出很详细的批注,促就了鲁迅对于思想严丝合缝的追求,一字一词的语法都很讲究。其二、藤野先生耐心的辅导鲁迅改解刨图。其三、就是藤野先生关心鲁迅的一些生活问题。
所以,藤野先生在鲁迅留学最困扰的时期,给鲁迅的印象是让他被温暖包裹,让鲁迅觉得与藤野先生有灵魂共通的感觉,这样的惺惺相惜与品性相似,还有藤野先生对于鲁迅的照顾,促就了藤野先生在鲁迅心中,要胜过敷波先生的主要原因。也正是因为藤野先生的一些品行与为人的影响,还有日本留学的所见所闻,才让鲁迅真正用思想刺痛与触动过一个时代乃至现在。
发表评论