当前位置:网站首页 > 国学 > 春日翻译(春日翻译简短20字)

春日翻译(春日翻译简短20字)

春日翻译(春日翻译简短20字)他是独自将莎士比亚的剧作全部翻译完成的人。他是先后出版了180多本中英法文翻译著作的人。他是荣获“北极光”翻译界最高奖项的人。春日翻译(春日翻译简短20字)他是中国翻译界的泰斗———许渊冲这位生活了一个世纪的老人将毕生的心血全部献给了翻译事业。他用最真切、最唯美的语言向世界传递。他曾说:“活着就是为了创造美。”青年时期的

他是独自将莎士比亚的剧作全部翻译完成的人。

他是先后出版了180多本中英法文翻译著作的人。

他是荣获“北极光”翻译界最高奖项的人。

春日翻译(春日翻译简短20字)

春日翻译(春日翻译简短20字)

他是中国翻译界的泰斗———许渊冲

这位生活了一个世纪的老人将毕生的心血全部献给了翻译事业。他用最真切、最唯美的语言向世界传递。他曾说:“活着就是为了创造美。”

青年时期的许渊冲

许先生的工作经历非常优秀,早年他毕业于西南联大外文系,1939年,翻译了人生的第一首诗《别丢掉》(林徽因),发表在《文学翻译报》上,这也是他最早的译作。这一年对于他来说也是意义非凡的一年,遇到了老师钱钟书,同学杨振宁和周颜玉。1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起,担任北京大学教授。在许渊冲从事文学翻译长达六十余年中,译文涵盖了中、英、法等语种,而在翻译的剧集中,还形成了独特的韵体译诗的方法与理论。

许先生拥有如此丰富的语言与他留学的经历是分不开的,他曾在巴黎留学,期间热情地学习马克思主义,并与同学探讨救国救民的道路,认识到报效祖国才是真正的出路。

他在翻译时有非常独到的见解,一次,陈纳德上校率领美国志愿空军第一大队来到昆明援助中国抗日,许先生和许多的同学一起报名服役,为美国空军担任翻译。在欢迎陈纳德将军的招待会上,翻译不知道该如何翻译“三民主义”这一词,许先生当即站起来翻译到:“ofthepeople,bythepeople,forthepeople(民有,民治,民享)”陈纳德将军瞬间听懂了,可见徐先生在语言方面的造诣之深。

许先生的性格直爽,心直口快,因为嗓门大,大家都管他叫“许大炮”,但他仍然是一位可爱的老人。在参加《朗读者》的访谈时,主持人董卿看到他的名片说:许老啊,您这上写“诗译英法唯一人”您不怕这名片递出去了,别人觉得许老先生怎么这么说啊?”老人笑着说:“我实事求是,而且这是六十年前的事了,那时我已经出版了一本中译英,一本中译法,一本英译中,一本英译法,那时全世界没有第二个人”台下顿时爆发热烈的掌声,送给台上这位可爱的老人。

在得到肯定的同时,他也受到了很多的非议,他说:“我的同学杨振宁理科第一,我的文科也是第一,1957年他拿诺贝尔奖,我被评成最低级的教授”因为非议,许老先生并没有放弃自己的事业,他对翻译事业是热爱的,痴迷的,当他九十多岁高龄时,依然用颤抖的双手在键盘上轻轻的敲打着,他敲打的不是冰冷的文字,而是一位文人所有的热情与热爱。

《静夜思》大家都了解,连三岁的娃娃都能够背诵出来,但是把这首诗的感情能够翻译出来却是难上加难,许老先生却把这首诗翻译得美到窒息,他的译文不是单单翻译字面的意思,而是通过自己的感情,深刻的表达作品的意思,这才是翻译的意义。文章的最后,把许老翻译的这首《静夜思》送给大家,共同感受文学泰斗许渊冲的文学意境。

《静夜思》李白

(Beforemybed)apooloflight

床前明月光

Canitbehoarfrostontheground?

疑是地上霜

Ifindthemoondropbright

举头望明月

Bowing,inhomesickness,I’mdrowned

上一篇: 登堂入室是什么意思解释(小三登堂入室是什么意思)
下一篇: 大佐是什么军衔(日军大佐是什么军衔)

为您推荐

发表评论