当前位置:网站首页 > 野史 > 《后汉书.光武本纪》

《后汉书.光武本纪》

《后汉书.光武本纪》求《后汉书。光武本纪》原文和译文原文:初,王莽征天下能为兵法者六十三家数百人,并以为军吏;选练武卫,招募猛士,旌旗辎重,千里不绝。自秦、汉出师之盛,未尝有也。光武将数千兵

原文:

初,王莽征天下能为兵法者六十三家数百人,并以为军吏;选练武卫,招募猛士,旌旗辎重,千里不绝。自秦、汉出师之盛,未尝有也。光武将数千兵,徼之于阳关。诸将见寻、邑①兵盛,反走,驰入昆阳,皆惶怖,忧念妻孥,欲散归诸城。光武议曰:“今兵谷既少,而外寇强大,并力御之,功庶可立;如欲分散,势无俱全。且宛城未拔,不能相救,昆阳即破,一日之间,诸部亦灭矣。今不同心胆共举功名,反欲守妻子财物邪?”诸将忧迫,皆曰:“愿随将军号令。”时城中唯有八九千人,光武乃使成国上公王凤、廷尉大将军王常留守,夜自与骠骑大将军宗佻、五威将军李轶等十三骑,出城南门,于外收兵。时莽军到城下者且十万,光武几不得出。既至郾、定陵,悉发诸营兵,而诸将贪惜财货,欲分留守之。光武曰:“今若破敌,珍宝万倍,大功可成;如为所败,首领无余,何财物之有!”众乃从。

严尤说王邑曰:“昆阳城小而坚,今假号者在宛,亟进大兵,彼必奔走;宛败,昆阳自服。”邑曰:“吾昔以虎牙将军围翟义,坐不生得,以见责让。今将百万之众,遇城而不能下,何谓邪?”遂围之数十重,列营百数,钲鼓之声闻数百里。寻、邑自以为功在漏刻,意气甚逸。夜有流星坠营中,昼有云如坏山,当营而陨,不及地尺而散,吏士皆厌伏。

六月己卯,光武遂与营部俱进,自将步骑千余,前去大军四五里而陈。寻、邑亦遣兵数千合战。光武奔之,斩首数十级。诸部喜曰:“刘将军平生见小敌怯,今见大敌勇,甚可怪也,且复居前,请助将军!”光武复进,寻、邑兵却,诸部共乘之,斩首数百千级。连胜,遂前。光武复与敢死者三千人,从城西水上冲其中坚,寻、邑陈乱,乘锐崩之,遂杀王寻。城中亦鼓噪而出,中外合势,震呼动天地,莽兵大溃,走者相腾践,奔殪百余里间。

光武因复徇下颍阳。会伯升为更始帝所害,光武自父城驰诣宛谢。司徒官属迎吊光武,光武难交私语,深引过而已。未尝自伐昆阳之功,又不敢为伯升服丧,饮食言笑如平常。更始以是惭,拜光武为破虏大将军,封武信侯。

注释①寻、邑:即王寻、王邑,王莽时分别任大司徒、大司空。

②伯升:光武之兄。

(选自《后汉书�6�1光武帝纪》 有删节)

译文:

起初,王莽征调天下精通兵法的六十三家学派中的数百人,一并任用为军吏;又选拔训练卫兵,招募猛士,组成庞大的军队开赴战场,各种军旗和军用物资在千里大道上络绎不绝。自秦汉以来,出征的军队如此声势浩大,还从未有过。光武率领数千名士兵,巡逻到阳关。众将领见到王寻、王邑军容盛大,转而顺原路撤退,奔回昆阳城,全都心惊胆战,忧虑后方的妻子儿女,想分别返回各自原来驻守的城池。光武建议道:“现在士兵和军粮都很少,而外敌强大,合力抵御他们,或许可以立功;如果力量分散,势必全都难以保全。而且宛城尚未夺取,主力不能前来救援,昆阳一旦被攻破,一日之间,各部也将被消灭,难道大家现在不同心协力共同谋取功名,反而要去守护各自的妻子儿女和财物吗?”众将忧虑窘迫,都说: “愿意跟随将军,听您号令。”当时城中只有八九千人,光武便让成国上公王凤、廷尉大将军王常留守昆阳,晚上自己同骠骑大将军宗佻、五威将军李轶等十三人骑马,出昆阳城南门,到外地调集兵马。这时王莽军队来到城下的近十万人,光武等人几乎没能出城。他们到了郾、定陵,调动各营所有兵马,而那些将领贪恋钱财,想分兵留守。光武说:“现在如果能够击败敌人,所得珍宝是已有的万倍,大功可以告成;如果被莽军打败,脑袋都没有了,还用什么财物!”大家这才听从了他的命令。

严尤劝说王邑说:“昆阳城小但坚固,现在假冒帝号的人在宛城,速派大兵前往,他们一定逃走;宛城敌人被打败了,昆阳自然降服。”王邑说:“我过去以虎牙将军的身份围攻翟义,因为没能将他生擒,所以受到责备。今天率领百万大军,遇到敌人据守的城池而不能攻取,如何交待?”于是围绕昆阳城设下数十道防线,建立成百座营盘,敲鼓击钲的军乐声传出数百里之远。王寻、王邑自以为胜利已为时不远,神态十分安闲。晚上有流星坠落在王莽军营地之中,白天有云如崩塌的山,从营盘上空直落而下,离地一尺左右才崩散开来,莽军将士全部都匍伏在地上。

六月初一,光武即与各部人马一齐进发,自己亲率步、骑兵一千余人,在离莽军大约四五里的地方排开阵势。王寻、王邑也派兵数千人前来交战。光武冲击敌营,斩下数十名敌军首级。其他各部将士高兴地说:“刘将军平生见到小股敌人就害怕,今天遇到强敌却勇猛无畏,真叫人奇怪!暂且还是继续在前,请让我们帮助将军!”光武再次进攻,王寻、王邑派出的军队又退去,义军各部一同乘机进攻,杀死莽军数百近千人。义军连续获胜,继续向昆阳进军。光武又与三千名敢死队员,从城西涉水直扑莽军的中军,王寻、王邑的阵势大乱,义军一鼓作气打垮敌军,杀死了王寻。昆阳守军也击鼓呐喊着冲杀出来,内外夹击,喊杀声惊天动地,莽军大败溃退,逃跑的士兵互相践踏,奔跑中仆倒在百余里的路上。

光武再接再励夺取颍阳。恰在此时伯升被更始帝所杀害,光武从父城赶回宛城请罪。伯升司徒府的属吏迎接光武并表示慰问,光武不便述说心理话,只能沉痛地引咎自责而已。他未曾自我表白昆阳的功劳,又不敢为伯升服丧,吃饭说笑如同平时一样。更始因此心中有愧,便任命光武为破虏大将军、封武信侯

上一篇: 太白文艺出版社
下一篇: 后汉书作者

为您推荐

发表评论