当前位置:网站首页 > 野史 > 《世说新语》原文赏析及译文.docx

《世说新语》原文赏析及译文.docx

《世说新语》原文赏析及译文.docx《世说新语》原文赏析及译文《世说新语》原文赏析及译文孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧,时名士无不至者。子荆后来临尸恸哭来宾莫不垂涕。分子荆后来临尸恸哭..

世说新语》原文赏析及译文《世说新语》原文赏析及译文孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧,时名士无不至者。子荆后来临尸恸哭来宾莫不垂涕。分子荆后来临尸恸哭来宾莫不垂涕。11、用现代汉语翻译下列句子。12、王子猷和孙子荆悼念亡者的方式分别是什么你如何理解他们独特的悼念方式5分参考答案9、、佩服、当时..、没有谁、、子荆后来临尸恸哭来宾莫不垂涕。11、、孙子荆抬起头说:“让你们这类人活着,却让这个人死了!”、于是痛哭了很久,几乎要昏过去了。过了一个多月,子猷也死了。12、子猷的悼念方式是弹琴,孙子荆的悼念方式是学驴叫。子猷与子敬有着深刻的手足之情,子敬“素好琴”,子猷奔丧时抚琴即像抚人,以此来表达自己的哀思;王武子生前喜爱听孙子荆学驴叫,孙子荆以驴鸣代替悲歌,表达丧友之痛。参考译文孙子荆孙楚西晋诗人仗着自己有才华,很少有他看得起的人,唯独敬重王武子王济。王武子去世后,名士们都来吊唁。孙子荆后到,面对尸体痛哭,客人们也受感染跟着流泪。孙子荆哭罢,对着灵床说:“你始终喜爱我学驴叫,今日我学给你听。”他叫的声音和真的一样,客人们都笑了。孙子荆抬起头来说道:“让你们这些人活着,却让这样的人死了!”便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”因恸绝良久。【乙】孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧,时名士无不至者。子荆后来,临尸恸哭,来宾莫不垂涕。孙举头曰:“使君辈存,令此人死!”“了不悲”“都不哭”,后来又写他“恸绝良久”,这是自相冲突的说法。对此,你是如何看待的请说说你的理解。分你如何理解他们独特的悼念方式4分参考答案7.1于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,子猷也去世了。孙子荆抬起头来说道:“让你们这些人活着,却让王武子这样的人死了!”。子猷和子敬有着深厚的手足之情,两人都患了重病。子猷听不到子敬的病况,猜想他已死,心里特别难受,“了不悲”“都不哭”是牵强抑制住自己哀思的结果,而并不是不哀思。等到面对人琴俱忘,就再也抑制不住自己的哀痛了,哀思之情喷薄而出,所以“恸绝良久”。,孙楚的悼念方法是学驴叫。示例:子猷与子敬有着深厚的手足之情,子敬“素好琴”,子猷奔丧时抚琴即像抚人,以此来表达自己的哀思;王武子生前常好驴鸣,驴叫就是孙楚和王武子之间的弦歌雅音,类同于伯牙与钟子期之间的一曲高山流水,以驴鸣代替悲歌,表达失侣丧友之痛。

上一篇: 《世说新语》
下一篇: 成语的典故

为您推荐

发表评论