#头条中国史#
“读《出师表》不哭者不忠,读《陈情表》不哭者不孝”,古人曾经如此高度评价这篇李密所写的《陈情表》。
作为一篇情真意切、流芳千古的佳作,《陈情表》固然文气畅达,感人至深,但是这篇文章的遣词造句,和今天我们的习惯差别很大,所以对很多读者来说,读起来比较费解。
内无应门五尺之僮(内无应门五尺之僮上一句)
下面我尝试用白话翻译原文,同时原文进行对照,看看这篇文白对照版本的《陈情表》,能不能打动你?
01文白对照
草民李密就任职安排向领导汇报情况臣密言:
我这辈子的命不好,从小厄运相伴。刚出生六个月,父亲就弃我而去。四岁的时候,在贪财势利的舅父强迫下,母亲被迫改嫁他人。还好当时已经年满56岁的外婆刘氏,怜悯我处境艰难,无依无靠,她决定自己承担重任,把我养大。臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。
虽然外婆家的物质条件不算好,但外婆把全部的爱,都给了我,让我能够像其它正常人家孩子一样健康成长,外婆不但悉心的照顾我的身体,还排除了各种困难,求爷爷告奶奶,找成都最好的老师谯周先生,让我有在先生门下有旁听学习的机会。
我小时候身体虚弱,经常生病,患上了罕见的软脚病,九岁还不能自己走路,一直是外婆悉心地照料我的起居生活。生在艰难的环境中,身边的人看不起我,我从小孤独无靠,既没有来自叔伯的关爱,又缺少兄弟之间的温情,家境艰难,自己也命薄福浅,很晚才能成家立业,娶妻生子。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。
我出门没有可以往来的亲戚,回家也没有能够帮我打下手的僮仆,平时心情抑郁。当感觉特别孤独无助的时候,只有和自己的影子说几句心里话。外婆一直身体不好,今年她96岁,年事已高,当年要照顾我,还要操持家务,身体积劳成疾,病情一天比一天更严重,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,一天也不能中断。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
到了本朝建立,我感受到了来自朝廷的关怀。先前有名叫逵的书记,推举我做孝廉官;后来又有名叫荣的省长,表彰我是优秀人才。因为赡养外婆的重任无人承担,所以对于这些荣誉我只能推辞。朝廷专门下公文任命我为省部级干部,不久由于皇上恩宠,又任命我为太子老师。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
我自己身份卑贱,能够被选任太子老师,这是自己打死我也不敢奢望的恩典。但由于自己的家庭情况特殊,我把自己的真实情况向领导做汇报,希望能不去外地就职。但是朝廷文件中的语气非常严厉,批评我对国家不敬。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。
省长、市长都来看望我,敦促我接受任命立刻出发;父母官们亲自登门督促,状态比火烧眉毛还要急迫。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。
我特别渴望自己能按照文件的要求一样,马上奔跑出门为国略进自己的绵薄之力,但外婆的病情一天比一天严重,让我心中倍加牵肠,难以心无旁骛地认真工作。我想要在家尽孝,但写的申请又总是被领导驳回。我现在是进退两难,感觉非常狼狈。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。
我想,既然我们晋朝的核心价值体系是提倡孝道,平日里凡是年老而德高的人,尚且能受到国家的优待,况且我家孤单凄苦的程度更为严重呢?我年轻的时候曾经做过前蜀汉伪朝的官员,担任过副部级的郎官职务,本来我就不是自我感觉清高的人,当然希望能通过做官光宗耀祖。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。
我原本是旧社会的余孽,身份卑微,见识浅薄,能得到国家的关照和任用,心存感激,我怎敢犹豫不决或有非分想法呢?只是因为外婆年寿已高,气息微弱,生命垂危,早上不敢设想晚上是不是会有不测。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。
我如果没有外婆,就没有今天的生活;外婆如果没有我的照顾,也无法安度过她的余生。我们婆孙二人,相依为命,因此我不能停止侍养外婆而独自远行。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
我目前年龄四十四岁,外婆年已九十六岁。如此看来,我能在领导面前为国效力的日子还长,而在外婆跟前尽孝日子已经不多了。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。
我怀着乌鸦反哺亲人的想法,乞求领导能够准许我完成对外婆养老送终的心愿。我的过往辛酸,并不仅仅是四川的百姓及成都、梁州的领导所能深刻体会的,天地神明、皇天后土在上,我没有说一句假话。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。
希望领导能怜悯我愚昧私心,满足我这点不起眼的心愿,使外婆能够度过她的余生。我活着一定努力报效国家,死而无憾,哪怕死了,也要结草衔环来报答国家的恩情。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。
我怀着恭敬、恐惧的心情,恭敬地呈上这封申请,希望领导知道我的真实情况后,能同意我的申请。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
申请人:李密
大晋武帝元年
02写作背景
《陈情表》是三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏章。
公元63年,司马昭灭蜀,李密沦为亡国之臣。司马昭之子司马炎废魏元帝,史称“晋武帝”。
当时时局动荡,蜀国刚被灭亡。因为李密是蜀国人,以孝知名,当过官很有名气。《晋书》本传记载,李密奉事祖母刘氏“以孝谨闻,刘氏有疾,则涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药,必先尝后进。”晋武帝希望李密能出来做官,稳定蜀地人心,同时能为讨伐东吴收买人心。李密时年44岁,以晋朝“以孝治天下”为口实,以祖母供养无主为由,上《陈情表》以明志,要求暂缓赴任,上表恳辞。
在这篇上表中,李密从自己幼年的遭遇写起,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷。虽然说“忠孝不能两全”,但拒不出仕也确实情有可原。据传武帝览表,赞叹说:“密不空有名也”。感动之际,因赐奴婢二人,并令郡县供应其祖母膳食,李密遂得以终养。
在李密写完这篇表后一年左右的时间,刘氏就去世了。他在家守孝两年后,出仕晋朝,因为当时的政局已经稳定,晋武帝不需要李密,因此也不再重视他,只给了他很小的官职。李密做了两年官后辞官。
03作者情况
李密(224—287年),本名李虔,字令伯,犍为武阳(今四川省眉山市彭山区)人,苏东坡的老乡。幼年丧父,由祖母抚养成人。孝敬甚笃,名扬乡里。在蜀汉时期,他曾经担任尚书郎。由于他师从大学者谯周,与《三国志》作者陈寿是同学,博览五经,尤精于《左传》,再加上非常孝顺,所以比较有影响力。
魏灭蜀后,征西将军邓艾敬慕他的才能,请他担任主簿。李密以奉养年迈祖母为由,谢绝了邓艾的聘请。西晋建立以后,司马炎多次邀请李密为官,李密呈递《陈情表》,竭力推辞。
祖母死后经守孝后出仕,历任温县令、汉中太守等职。太康八年,卒于家中。著有《述理论》十篇,不传世。
发表评论