4月12日周三 18:30美国社会如何理解平等
Wednesday, April 12, 18:30 UnderstandingEquality in the United States
美国宣布脱离英国独立时,其《独立宣言》中写到,“我们认为下述真理是不言而喻的:人人生而平等。”自1776年通过《独立宣言》以来,美国对于平等的理解经历一次次的历史考验——天主教徒争取孩子就读教会学校的权利、女性争取投票权,非裔美国人争取平等机会、LGBT人群争取同性婚姻合法……为了帮助大家更好的理解美国社会对于平等的理解,上海美国中心请来一位领馆的外交官,为大家讲述平等这个概念在美国的重要性以及其如何塑造了当今的美国社会。
When the United States of Americaannounced its independence from England, its declaration began: “Wehold these truths to be self-evident: that all men are created equal.”Since the famous Declaration of Independence in 1776, America’sunderstanding of equality has been tested many times including, for example, byCatholics lobbying for their children to attend parochial schools, womenfighting for the right to vote, African-Americans seeking equal opportunity,and LGBT groups demanding marriage equality.To better understandthis American notion of equality, come to the Shanghai American Center, wherean American diplomat will give a talk and lead us in a discussion of the roleequality has played in U.S. democracy and how it helped shape U.S. society.
本次活动语言为英文。请务必携带身份证件出席。
The event will be conducted in English with no interpretation. Please bringyour photo ID to enter the Shanghai American Center.
4月13日周四 18:30[美领馆电影夜]《落魄大厨》
Thursday, April 13, 18:30 [MovieNight at the ShAC] Chef
本次电影夜活动,上海美国中心携手领馆商务处带来影片《落魄大厨》(Chef),影片讲述了一个失去餐厅工作的大厨开始经营一个移动餐车,并在过程中找回了对烹饪的热情,同时把破碎的家庭重新聚到一起的故事。活动中,我们还会向大家介绍即将于4月17日至5月19日举行的一个美国美食游的社交媒体活动。期待在现场见到你!
In coordination with FCS, we will be screening the filmChef, a film about a man who starts afood-truck business and how the venture provides a chance to reignite hispassion for cooking -- as well as his zest for life and love. FCScolleagues will also present information about a national American Foodie TourSocial Media contest that will run from April 17 –May 19. Come to see the film and learn more about the contest!
影片片长114分钟,英文对白,英文/中文字幕。
This movie is 114 minutes long and is in English with English/Chinesesubtitles.
请务必携带身份证件出席。
Please bring your photo ID to enter the Shanghai American Center.
4月14日周五 18:30与作家谢汉兰一起探讨亚裔美国人及其他群体如何适应变化中的时代
Friday, April 14, 18:30 “GeeksGooks Geishas Gays”: Exploring How Asian Americans and Other Groups AreAdapting to Changing Times with Author Helen Zia
亚裔美国人与有色人种、妇女、移民、LGBT人士以及其他一些社群已在美国各地发出了属于自己的声音。然而,身处这样充满挑战的时代,许多人依然不知何去何从。华裔美国人和亚裔美国人如何在当今的美国社会中找到属于自己的一席之地?作家谢汉兰(Helen Zia)应邀作客上海美国中心,从她作为一名亚裔美国人、女权主义者、LGBT作家的个人经历出发,与大家分享社会将迎来如何多样化的未来,她也会谈到我们共有的历史中那些潜在的部分将如何帮助我们实现对自己和对世界的梦想。张之香女士——美国历史上第一位任职驻外大使职务的亚裔美国人——将会为本次活动做开场介绍。
Asian Americans and People ofColor, women, immigrants, LGBTs, and other communities have become more visibleand outspoken everywhere in America. Yet many are feeling more unsettled thanever in these challenging times. Where do Chinese Americans and Asian Americansfit in today's American tapestry? Author Helen Zia joins us at the ShanghaiAmerican Center to explore our increasingly diverse future through personalstories from her experiences as an Asian American, feminist and LGBTwriter--and how hidden pieces of our common history can help to transform thedreams we have for ourselves and the world. Ambassador Julia Chang Bloch, thefirst Asian-American to serve as Ambassador, will introduce the program.
嘉宾介绍:
谢汉兰拥有获奖作家、记者、富布莱特学者等多冲身份,还是《女士》杂志的前主编。作为中国移民的女儿,她在多个场合为民权与和平、妇女权利、反仇恨暴力和恐同等主题活动发声音。她曾撰写了《亚裔美国梦:一群美国人的崛起》,克林顿总统曾在白宫玫瑰园两度引用该书。她曾担任2008年北京奥运会的美国段火炬手,她后来为此而作的文章“我为什么会出任火炬手”受到热议,被CNN国际、中央电视台等媒体报道。她在反对针对亚裔的仇恨暴力方面所作出的努力被记录在了电影《谁杀了陈果仁》中,比尔·莫耶斯在其纪录片《成为美国人:华人的经历》中也对她进行了介绍。谢汉兰是首批在普林斯顿大学就读的女学生之一,之后从纽约城市大学法学院获荣誉法学博士学位。在普林斯顿大学医学院待过两年后她选择了辍学,转而当起了建筑工人,后又进入汽车厂做工,成为工会活跃分子,直到后来她坚定了以作家为终生职业的想法。
About Helen Zia:
Helen Zia is an award-winningauthor, journalist, Fulbright Scholar, and former Executive Editor of Ms。Magazine。 The daughter of Chinese immigrants, she has been outspoken on issuesranging from civil rights and peace to women's rights and countering hateviolence and homophobia。 Helen is the author of Asian American Dreams: TheEmergence of an American People, which President Bill Clinton quoted from twicein the Rose Garden。 Helen testified as a witness in the Federal marriageequality case decided by the US Supreme Court。
She was an Olympic torchbearerin the USA for the Beijing 2008 Olympics and her essay "Why I Will Carrythe Torch" went viral globally, with coverage on CNN International andCCTV。 Her work on anti-Asian hate violence is documented in the film, "WhoKilled Vincent Chin?" and she was profiled in Bill Moyers' documentary,"Becoming American: The Chinese Experience。" A member of PrincetonUniversity's first graduating class of women, Helen received a Doctor of LawsHonoris Causa from City University of New York School of Law。
She quit medicalschool after completing two years, then worked as a construction laborer, anautoworker, and a community organizer, after which she discovered her life’swork as a writer。
本次活动语言为英文,无翻译。请务必携带身份证件出席。
This program will be in Englishwith no interpretation. Please bring a photo ID to enter the ShanghaiAmerican Center.
上海美国中心(ShanghaiAmerican Center,简称ShAC)是美国驻上海领事馆新闻文化处的一部分,旨在协调与支持中美教育交流,举办文化活动,提供图书资源等。中心举办各种文化活动,包括各类讲座、电影之夜、艺术展览等。
地址: 上海市南京西路1376号上海商城东峰540室
进入须知:进入上海中心参加活动必须持有效身份证件,否则将不允许进入。
上海美国中心节假日:
官网:
新浪微博:@美国驻沪总领事馆
腾讯微博:@美国驻上海总领馆
豆瓣小站:
如果你希望以邮件的形式收到将来上海美国中心活动的通知,请联系ShanghaiIRC@state.gov。
注意:上海美国中心所有活动均须预约,请点击“阅读原文”,选择你感兴趣的活动报名。
发表评论