当前位置:网站首页 > 人物 > 咏柳翻译(咏柳翻译诗句意思)

咏柳翻译(咏柳翻译诗句意思)

咏柳翻译(咏柳翻译诗句意思)咏柳唐·贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。这首诗大致翻译如下:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里的春风,它就像一把灵巧的

咏柳 唐·贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

这首诗大致翻译如下: 高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。 这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

古人很喜欢拿“咏”字作诗题,比如《咏鹅》《咏月》等等。 这样一些吟咏各种客观事物的诗,叫咏物诗。 咏物诗,最重要的技巧在于抓住事物的独特特征。 在《咏鹅,你的孩子真的读懂了吗?》一文中,我们已经谈过这个问题。曲项、向天歌、白毛浮、红掌拨,这些都是鹅的独特特征,换成鸡、鸭就不对了。

咏柳翻译(咏柳翻译诗句意思)

咏柳翻译(咏柳翻译诗句意思)

柳树也是如此。让我们来一一看下吧。

第一句:碧玉妆成一树高 “碧玉”,就是绿色的玉,这里借用玉的颜色来形容柳树。 可是,天下绿色的树简直太多了,无特别之处。 这里的“碧玉”,引用的是成语“小家碧玉”的意思。在诗歌里,用“碧玉”去形容既秀美又纯朴的少女。 所以,“碧玉妆成一树高”不仅在形容柳树的颜色,而且在描摹柳树的姿态,是小家碧玉的感觉,如此的清秀可人。

第二句:万条垂下绿丝绦 绿丝绦,就是用绿色的丝线编成的带子。这种丝带在古代是用来装饰衣服,系在腰上。 此处的“绿丝绦”和第一句的“碧玉”互相呼应。 柳树像清秀可人的少女,它的枝条就像少女衣服上佩戴的丝带一样。

第三句:不知细叶谁裁出 细细一看,每一根柳条上的细叶,又是谁创造出来的呢?

第四句:二月春风似剪刀 原来春风就像一个心灵手巧的裁缝,拿着剪刀来细细裁剪柳叶。 这就写出了春风那种机敏、巧妙、灵性的美。

这首诗,诗人处处在拟人,说柳树的姿态如同亭亭玉立的少女,万千柳条如同少女衣服上的丝带,细细柳叶如同少女的眉毛。 但他又从“拟人”中跳出来,去揭示大自然的创造力。

所以,这首诗虽然是咏物诗,但其实要赞美的是大自然的无限创造力。

我是@小经妈妈育儿记,持续和大家分享育儿路上的点点滴滴,欢迎大家关注、点赞、评论!

上一篇: 七步成诗的故事(七步成诗的故事简短)
下一篇: 林则徐后人(林则徐后人现状)

为您推荐

发表评论