踏莎行·候馆梅残
欧阳修
踏莎行候馆梅残(踏莎行候馆梅残拼音)
候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危阑倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。
【赏析导航】
远方有多远?永久有多久?
对于有情人来说,一日不见如隔三秋,何况要到不知多远的地方,要呆不知多久的时间。
看,那客舍旁,经过了一个冬天的绽放,梅花已然枯萎凋残;小桥边,溪水潺潺,快乐地奔向远方;那垂柳正抽出细嫩的枝叶,随着风的节奏舞蹈;大片大片的青草铺满了四面八方——空气因此清新而芬芳。
春天,一个充满活力的季节;春天,一个充满希望的季节。
策马扬鞭,诗人不禁抬头望天,说服自己尽力对未来憧憬遐想。
伊人渐去渐远,好不容易压抑下去的愁绪又翻涌上来。
这一次,它竟然是生了根,发了芽,长了枝,开了花……
如那遍地春草,无边无际;如那迢迢春水,连绵不绝。
此刻,伊人正在阁楼凝目眺望。
柔肠寸寸,尽是牵挂;粉泪盈盈,任其在脸上纵横。
这一去,山高水长;这一去,归期遥遥。
多少山盟海誓,如一帧帧的图画在头脑闪现;多少柔情蜜意,此刻,却变得酸楚苦涩。
目送斯人远去,更上层楼,希望能看得更远。
——楼高莫倚危栏啊,何况斯人身影早已消失在视线之外。
那茫茫的青草地,何以如此辽阔?那草地尽头的青山,将绵延到何方?
斯人的足迹啊,可是要翻过青山,走向更远更远的地方!
——上片写诗人的愁思绵绵,如春草无际、春水连绵;下片想象闺中人的凄楚哀怨,身心俱随意中人奔向远方。虚实结合,呈现出令人心醉的艺术魅力。而“平芜尽处是春山,行人更在春山外”两句,更是言近旨远,明代卓人月在《古今词统》中评价道:“不厌百回读。”
发表评论