哈利·波特40岁了,最早的一批哈迷,如今很多都开始给自己的孩子起名字了。
《哈利·波特》系列能够被众多人喜欢的原因之一,是J.K.罗琳的宇宙有着相当丰富的细节。以角色的名字为例。
这些名字,就像罗琳的魔法咒语一样,有特定的语言和历史根源,可以说明她是如何看待她的角色的,包括后续的系列电影,比如《神奇动物》系列。
Harry Potter
哈利·波特的名字完全体现了他的领导才能。
“波特”(potter)是一个常见的英语、荷兰语和德国北部的名字,指的是那些制作陶器的人。根据Pottermore网站的说法,“哈利”(Harry)是亨利(Henry)的中古英语版本,而亨利这个名字曾被许多英格兰国王使用过。这是对他作为巫师界领袖角色的认可。
Ronald Bilius Weasley
罗恩·比利乌斯·韦斯莱的名字是指他作为哈利的伙伴的身份。
“Ronald”是一个英式名字,源自古斯堪的纳维亚语“Rognvaldr”,意指统治者的顾问。这就是罗恩在剧中扮演的角色,哈利的伙伴。
“比利乌斯”(Bilius)听起来像“胆汁”(bilious)这个词,它可以指肝脏紊乱,但有时也有“暴躁”的意思,意在罗恩在情感上还不成熟。
至于“韦斯莱”(Weasley),它听起来很像“黄鼠狼”(weasel),那不是一种受欢迎的动物。但罗琳自己喜欢它们。她曾在自己的网站上发了一条帖子,写道:“从孩提时代起,我就非常喜欢臭鼬家族,在我看来,与其说它们是恶意的,不如说是被中伤了。”
Hermione Jean Granger
赫敏·简·格兰杰的名字更多地反映了她的父母,而不是她自己的个性。
罗琳的“赫敏”这个名字来自于威廉·莎士比亚的《冬天的故事》,但是她认为她的角色和莎士比亚的版本没有什么相似之处。她说,这个名字反映了她的父母,“他们是一对专业的牙医,喜欢证明自己有多聪明。”赫敏这个名字的历史比这还要久远——赫敏是希腊神话中引起特洛伊战争的海伦和斯巴达国王墨涅拉奥斯的女儿。
罗琳还确保这个名字不太常见,因为她“不想这本书出版后,会有很多相当努力的小女孩被嘲笑”。
在写书的时候,罗琳改了赫敏的中间名。在原著中,直到在《哈利波特与死亡圣器》中,她出现在邓布利多的遗嘱中,她才被编码为“Jean”。在此之前,罗琳在采访中说她的中间名实际上是“Jane”,但她后来改了,因为她不想让她和多洛雷斯·乌姆里奇共用中间名。“Jean”也是罗琳女儿Mackenzie的中间名,源于拉丁语,意为“上帝是仁慈的”。
“格兰杰”是一个在英语和法语中比较常见的名字,是一个职业名称,指处理谷物的农场工人。
Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore
布赖恩·邓布利多的名字每个都有自己的含义。
“阿不思”(Albus)在拉丁语中是“白色”的意思,这可能有某种象征意义,但也可能只是指他的胡子。
“珀西瓦尔”(Percival)是亚瑟王的圆桌骑士之一。他就是寻找丢失圣杯的骑士。罗琳可以选择这个名字来表示邓布利多的勇敢、历史感和求知欲。
“伍尔夫里克”(Wulfric)是一个盎格鲁-撒克逊人的名字,意思是“狼的统治者或狼的力量”。就我们所知,邓布利多和狼并没有什么关系,所以罗琳可能是在向哈泽尔伯里的伍尔弗里克致敬,他是一个12世纪的英国人,以创造奇迹而闻名。
“布赖恩”(Brian)通常被认为来自一个古老的凯尔特词,意思是“高贵的”,但也有人怀疑说罗琳把一个异常正常的名字和其他罗琳风格的名字放在一起是在开玩笑。
最后,“邓布利多”(Dumbledore)是古英语中“大黄蜂”的意思。罗琳在1999年的一次采访中说:“因为阿不思·邓布利多非常喜欢音乐,我总是想象他经常哼着小曲。”
Tom Marvolo Riddle
汤姆·马沃罗·里德尔的名字是最有说头的文字游戏。
首先,当然,Tom Marvolo Riddle 的16个字母可以被重新排列成"I am Lord Voldemort”(我是伏地魔)。这个信息非常重要,所以很多翻译的时候会根据这个原则来重新编排伏地魔的名字,比如法语版的哈利波特中,伏地魔的名字就被改为Tom Elvis Jedusor,可以被重新编排为“Je suis Voldemort”,法语意思的“我是伏地魔”。
“Tom”这个名字是世界上最常见的名字之一,这说明了在成为伏地魔之前,里德尔年轻时是多么的默默无闻,被低估了。他之所以改变它,正是因为它非常普遍。
Tom 的原型为Thomas,“Thomas”一词来源于希伯来语,意思是“双胞胎”,可能是因为他和哈利波特之间的特殊关系。
“Marvolo”将“marvellous”和拉丁词“volo”混在一起,“volo”既可以表示“渴望”,也可以表示“快速移动”。伏地魔迅速蹿升成为一个著名而可怕的人物。
按照罗琳喜欢从莎士比亚那里获得灵感的传统,“马沃罗”也可能是改编自《第十二夜》中的主要反派马沃里奥。他最著名的一句话是“有些人天生伟大,有些人获得伟大,有些人被迫伟大。”这是邓布利多在与伏地魔在禁林对决之前对哈利说的最后几句话。
最后,“riddle”是谜题,是一个小暗示,说明小汤姆并不是他看上去那样。当哈利第一次看到他的年轻版本时,是通过他在《哈利波特与密室》日记中的回忆。汤姆·里德尔被证明是一个完全不同于霍格沃茨无辜学生的人。
至于“伏地魔”Voldemort,这是这个角色为自己起的名字。在法语中,“vol de mort”的意思是“死亡之逃”,而伏地魔想方设法追求的便是永生。
Neville Longbottom
纳威·隆巴顿的名字只是个玩笑。
罗琳可能只是想用这个名字找点乐子。当他在学校被人取笑时,他的姓氏当然没有帮助。但与此同时,罗琳一直很清楚她是多么喜欢纳威这个角色。
“对我来说,纳威实际上是个悲剧人物,”罗琳在一次采访中说。“我身上有很多纳威的影子——总是觉得自己不够好。”
Rubeus Hagrid
鲁伯·海格喝酒是出了名的。
“海格(Hagrid)是另一个古英语单词,”罗琳在1999年的一次采访中说。“如果你是海格——这是一个方言词——那你今晚就过得很糟糕。海格是个大酒鬼——他有很多糟糕的夜晚。”
Pottermore指出,“Rubeus”可能来自拉丁语“rubeo”,这个词的大致意思是红色,是海格开始喝酒时脸上的颜色。
Severus Snape
西弗勒斯·斯内普的名字“Severus”来源于拉丁语,直接翻译过来就是“严厉的”……至于他的姓斯内普(Snape),来自古斯堪的纳维亚语“sneypa”,意思是“愤怒、耻辱、耻辱”:这三个词似乎和这位老魔药课教授有关。
Draco Malfoy
德拉科·马尔福就连名字听起来也像个坏人。
德拉科的名字在拉丁语中是“龙”的意思,反映了他父母对权力的看法,也是一位雅典立法者的名字,这位立法者以严厉和严格的法律而闻名,这反映了德拉科对待周围人的方式。
至于他的姓氏Malfoy,“mal”在法语中是“邪恶”的意思,这恰好将他置于《哈利波特与魔法石》的道德层面。Pottermore网站称,“Foy”指的是法语单词“foi”,意思是“信仰”或“信仰”。罗琳告诉我们,他的整个家庭都有邪恶的信仰——对血统纯洁的忠诚。
10
Lucius Malfoy
卢修斯·马尔福,德拉科的父亲,和他的名字有着相似的维度。
卢修斯是几个不同的罗马皇室人物的名字,他们大多数都是严厉的。在亚瑟王的传说中,亚瑟王的一个竞争对手是罗马政治家卢修斯·提比略,类似于卢修斯·马尔福和亚瑟·韦斯莱之间的竞争。
这个名字也可能是莎士比亚的另一个参考:卢修斯是《恺撒大帝》中的一个角色,他与布鲁图斯结盟密谋刺杀恺撒大帝。在《哈利·波特》系列中,卢修斯·马尔福是一个政府人物,他支持伏地魔控制魔法部的阴谋。
11
Narcissa
纳西莎也没有很好的品质。
罗琳用希腊神话中的纳西索斯(Narcissus)唤起了马尔福家族虚荣的特点。纳西索斯非常喜欢自己的美丽,他凝视着自己的倒影,直到死去。
12
Sirius Black
小天狼星布莱克的名字是个双关语。
天狼星是夜晚从地球上可以看到的最明亮的恒星,也被称为狗星,是大犬座的一部分。而小天狼星可以变成一只狗。
13
Bellatrix Lestrange
小天狼星的表妹贝拉特里克斯·莱斯特兰奇也以一颗星星命名。贝拉特里克斯是天空中第25颗最亮的星星,在拉丁语中是一个女性术语,意思是“像战争一样”。“莱斯特兰奇”(Lestrange)源自法语l'étrange(奇怪的)可能指的是她有多怪异。
14
Remus Lupin
莱姆斯·卢平的名字透露出他是狼人。
如果你在《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》中得知卢平是狼人,你应该仔细看看他的名字。“卢平”(Lupin)一词来源于拉丁语“lupinus”,意思是“狼的”。莱姆斯(Remus)是罗马神话中由狼养大的人物。
15
Gellert Grindelwald
盖勒特·格林德沃,邓布利多的朋友和宿敌,也有一个类似的名字。
格林德沃在《神奇动物在哪里》中只出现了很短的一段时间,但是他在这个系列很重要。“Gellert”是一个匈牙利词根,意思是“矛”,和这个角色没有明显的联系。但“格林德沃”(Grindelwald)听起来像是在说古英语史诗《贝奥武夫》中的怪物恶棍格伦德尔。有人注意到,它也和邓布利多的中间名“伍尔夫里克”类似。
16
Newt Artemis Fido Scamander
纽特·阿尔特弥斯·菲多·斯卡曼德的名字是指他对动物的喜爱。
Newt 是一种蝾螈。虽然这个角色的全名“Newton”是一个普通的名字,源于“新城”(new town)。
阿耳特弥斯(Artemis)是希腊的荒野女神,这与纽特的兴趣和才能非常吻合。
“Fido”是宠物狗的常见名字,意思是“忠诚”。
“Scamander”听起来很像“salamander”,它也是希腊一个小河神的名字。
17
Porpentina Goldstein
波尔彭蒂娜·戈尔茨坦性格易怒,就像一只豪猪。
“戈尔茨坦”是一个常见的犹太姓氏,源于日耳曼语,指与黄金打交道的人。所以它可以表示“金匠”,也可以表示“炼金术士”。
“Porpentina”是“porcupine”(豪猪)的古语版本,可能指的是这个角色的行为举止。
18
Percival Graves
珀西瓦尔·格雷夫斯是另一个提到亚瑟王的人物。
“珀西瓦尔”——邓布利多的中间名之一——是亚瑟王的一位骑士,而“格雷夫斯”则是一个听起来很阴郁的名字,可能会让观众觉得《神奇动物在哪里》中的角色不可信。
19
Bartemius Crouch
罗琳非常喜欢“巴蒂米斯·克劳奇”的名字,所以用了两次。
大克劳奇和小克劳奇是《哈利波特与火焰杯》中的两个重要角色。
Bartimeaus(巴蒂米斯)是新约中的人物,是被耶稣医治的瞎子。这个名字可能很讽刺,因为老巴蒂·克劳奇没有意识到他的儿子在扮演疯眼汉穆迪。“克劳奇”是一个常见的姓,由“十字”(cross)衍生而来。
20
Fleur Isabelle Delacour
芙蓉·伊莎贝尔·德拉库尔甚至连名字都异乎寻常地漂亮。
“Fleur”在法语中是“花”的意思,“Isabelle”来自法语单词“belle”,意思是“美丽的”,“de la cour”意思是“来自宫廷的”。所以她的名字是“宫廷里美丽的花朵”。
21
Cedric Diggory
塞德里克是六世纪撒克逊国王Cerdic的常见拼写错误。
他的姓氏可能来自一首晦涩的中古英语诗"Sir Degare"。它也可能指的是C.S.刘易斯的《纳尼亚传奇》中的一个人物Digory Kirke,罗琳是该小说的粉丝。
阿摩司(Amos)是塞德里克的父亲,是以圣经中的一位先知命名的。在希伯来语中,这个名字与“重担”有关,阿摩司在儿子死后必须背负这个重担。
22
Dudley Dursley
罗琳选择德思礼家族的名字是因为她不喜欢他们。
“达德利”(Dudley)和“德思礼”(Dursley )都是英国地区的名字——罗琳是通过看地图得到的。
她也承认,用小镇的名字来命名这样一个不受欢迎的家庭可能会产生后果。“我不认为我在德思礼会很受欢迎”,罗琳曾在一次采访中说。
至于达德利的父母,选择这个名字是因为他们的情感联系。“‘弗农’(Vernon)这个名字我从来就不怎么喜欢。’佩妮’(Petunia)是我和妹妹玩的游戏中令人不快的女性角色的名字,当时我们还很小。”罗琳写道。
23
Argus Filch
霍格沃茨的管理员阿格斯·费尔奇总是注意那些讨厌的孩子。
在希腊神话中,阿格斯(Argus)是一个百眼巨人守望者。就像《哈利波特》小说里的费尔奇一样,他似乎什么都能看见,甚至连城堡里昏暗走廊里的谈话也能看见。“费尔奇”(Filch)是英国俚语,指随意偷窃,与费尔奇的性格没有那么明显的联系。
24
Cornelius Fudge
罗琳毫不掩饰她有多讨厌康奈利·福吉。
“Cornelius”是一个普通的名字,来自新约。但是魔法部部长的中间和姓氏分别是“奥斯瓦尔德”Oswald和“福吉”Fudge,罗琳揭示了福吉一直以来的政治主张。
“奥斯瓦尔德”可能指的是奥斯瓦尔德·莫斯利(Oswald Mosley),他是二战前英国法西斯政治领袖,曾支持阿道夫·希特勒。福吉也很像试图避免与希特勒开战的英国首相内维尔·张伯伦。综上所述,这个名字反映了罗琳对英国政客的厌恶,他们允许希特勒逍遥法外,就像在《哈利波特与火焰杯》的结尾,福吉否认伏地魔的回归。
根据牛津词典,“福吉” Fudge 作为一个动词,意思是“以含糊、不明确或不适当的方式呈现或处理(某事),尤其是为了掩盖真相或误导”,这听起来也很像福吉管理魔法部的方式。
25
Rufus Scrimgeour
鲁弗斯·斯克林杰不怕对付伏地魔。
在书中,斯克林杰代替福吉和皮乌斯·辛克尼斯担任魔法部部长——他试图迎头痛击伏地魔,而不是在它面前畏缩不前。这个名字很有意义。“斯克林杰”是一个苏格兰部族名,意思是“小规模冲突的人”。“鲁弗斯”来自拉丁语,意为“红头发的”。
26
Gregory Goyle
格雷戈里·高尔只不过是德拉科的贴身保镖。
“格雷戈里”来自一个希腊词,意为“警惕的”或“警觉的”,指的是他是德拉科·马尔福的保镖。他的姓听起来像 Gargoyle “石像鬼”,是那种俯视哥特式建筑的雕像,也指他俯视马尔福的样子,给他一种不祥的感觉。
27
Vincent Crabbe
文森特·克拉布支持了马尔福的野心。
“文森特”一词来源于拉丁语“vincere”,意思是“征服”,与他想要与高尔和马尔福一起完成的任务类似。“克拉布”可能指的是他暴躁易怒的态度。
28
Salazar Slytherin
正如罗琳提到的,霍格沃茨创始人的名字来自20世纪的葡萄牙独裁者安东尼奥·萨拉查。
“斯莱特林” Slytherin 听起来像“slithering”,就是蛇爬行的方式。
29
Godric Gryffindor
戈德里克·格兰芬多无疑是罗琳最喜欢的霍格沃茨创始人。
“Godric”是古英文名“Godrich”的衍生词,意思是“好人”。所以,罗琳最倾向于霍格沃茨哪个学院也就不足为奇了。
“格兰芬多”的后三个字母——“d’or”——是法国的“金色”,是学院的颜色之一。狮鹫是一种神话中的野兽,一半是狮子,一半是鹰。
30
Gilderoy Lockhart
罗琳在一个随机的战争纪念碑上发现了吉德罗·洛克哈特的名字。
罗琳在接受BBC采访时表示:“我本来想找一个有魅力、有活力的姓氏,而洛克哈特这个战争纪念碑吸引了我的目光,就是这样。”
她说,她在翻查短语和寓言词典时发现了“Gilderoy”。她发现“吉德罗”这个名字属于“一个高速公路上的男人,一个非常好看的流氓”。
“吉德罗·洛克哈特,听起来太完美了”,罗琳说。“令人印象深刻,但在中间,当然是很空洞的。”
31
Xenophilius Lovegood
谢诺菲留斯·洛夫古德喜欢奇怪的东西。
“Xenophile”是指喜欢奇怪事物的人,洛夫古德一家就是个异类。“洛夫古德”指的是这个家族的人内在的善良,即使他们相信阴谋论,即使谢诺菲留斯向伏地魔出卖了哈利。
32
Minerva McGonagall
米勒娃·麦格的名字是一个关于一个糟糕的英国诗人的笑话。
密涅瓦是雅典娜的罗马名字,是智慧和正义的女神,这很符合这位霍格沃茨教授的价值观。
至于姓氏呢?这是对《独立报》称其为“最糟糕的英语诗人”的威廉·麦康娜格尔(William McGonagall)的玩笑。
“威廉·麦康娜格尔被誉为英国历史上最糟糕的诗人”,罗琳在Pottermore网站上写道。“她的名字有一种无法抗拒的吸引力,我一想到这样一位才华横溢的女人可能是滑稽可笑的麦格教授的远亲。”
33
Garrick Ollivander
加里克·奥利凡德生来就是一个魔杖制作者。
“Ollivander 这个名字的意思是’拥有橄榄枝的人’,”罗琳在Pottermore上写道,“这表明奥利凡德的原型是从一个地中海国家来到英国的(橄榄树不是英国本土的)。”
加里克(Garrick)在古英语中是“用长矛统治的人”的意思,可能指的是魔杖的形状。
34
Kingsley Shacklebolt
作为魔法部长,金斯莱·沙克尔有一个合适的皇室名字。
Shacklebolt是被锁住的脚镣的金属部分。当罗琳给这个角色命名时,她可能指的是这个角色对安全的关注,或者她可能是对束缚和奴役做了一个模糊的评论,因为沙克尔是“哈利波特”世界中为数不多的黑人角色之一。罗琳还在他的名字中加入了一个双关语——他的守护神是一只猞猁(Lynx),听起来像锁链上的“锁链”(links)。
另一方面,“金斯利”(Kingsley)有皇室的含义。在《哈利波特与死亡圣器》中,他使用的代号是“Royal”,在伏地魔倒下后,他成为了魔法部长。
35
Rita Skeeter
丽塔·斯基特的名字把她比作一只蚊子。
斯基特综合症是一种通过蚊子叮咬传播的疾病,当然罗琳会用一个吸血昆虫的名字来命名这个八卦专栏作家。
36
Horace Eugene Flaccus Slughorn
霍拉斯·尤金·弗拉科斯·斯拉格霍恩痴迷于良好的教养,但他也有一些好的特点。
罗马诗人霍拉斯以其诙谐、文雅的写作而闻名,尽管如此,他的作品中还是包含了对当时社会的严肃批评。在关于他的诗中,他经常被描写成和其他罗马著名诗人的朋友,比如维吉尔,所以这可以说明斯拉格霍恩喜欢在他周围建立一个有权势的朋友圈。
“尤金”(Eugene)在希腊语中是“出身良好”的意思(听起来有点像“好基因”good genes),暗指斯拉格霍恩是斯莱特林的一员,也是裙带关系的支持者。
“Flaccus”是指富裕的家族。它也被用作“胖子”的昵称。在《哈利·波特》系列小说和电影中,斯拉格霍恩有发福。
“斯拉格霍恩”(Slughorn)是盖尔语中的一个词,“口号”(slogan)就是从这个词衍生而来的,基本意思是“战争的呐喊”。这可能是在暗示斯拉格霍恩的道德信念。毕竟,在《哈利波特与死亡圣器》中,他在霍格沃茨之战中帮助保卫了霍格沃茨。
37
Nymphadora Tonks
尼法朵拉·唐克斯不寻常的名字并没有暗示她的变形能力。“尼法朵拉”似乎指的是希腊神话中居住在溪流和森林中的美丽的仙女。
“tonk”是一个俚语,意思是引人注目。唐克斯是凤凰社最出色的成员之一,经常与食死徒作战。
38
Sybill Trelawney
西比尔·特里劳妮的名字引用了古希腊的神谕。
“Sybill的名字是‘Sibyl’的谐音,Sibyl是古代女性的千里眼,”罗琳写道。“我的美国编辑想让我用‘Sibyl’,但我更喜欢我自己的版本,因为虽然它保留了旧时那些令人生畏的千变万化者的名字,但它实际上不过是一个过时的女性名字‘Sybil’的变体。”
至于她的姓氏,罗琳想尝试用一个康沃尔姓氏,直到第三本书她才这样做。
罗琳写道:“我不想说她滑稽,也不想说她狡诈,而是说她令人印象深刻,很有吸引力。特里劳妮是一个很古老的名字,说明西比尔为了给人留下深刻印象,过于依赖自己的祖先。”
39
Dolores Jane Umbridge
多洛丽丝·简·乌姆里奇是罗琳创造的最受鄙视的人物之一。
她以一个她讨厌的老师为原型塑造了她最讨厌的角色。她的名字反映了她的性格。
“乌姆里奇的名字是精心挑选的,”罗琳写道。
“Dolores”的意思是悲伤,毫无疑问,她会给周围的人带来悲伤。“Umbridge”是“umbrage”在英式表达“take umbrage”的基础上演变而来,意思是冒犯。多洛丽丝对任何对她有限世界观的挑战都感到生气,她的姓氏反映了她性格的狭隘和僵化。
40
Aragog
罗琳的动物名字也有隐藏的含义,比如巨型蜘蛛阿拉戈克。
Acromantula——一种具有致命魔法的巨型蜘蛛——来自ara,是arachnid的缩写。
“gog”有更阴暗的意思。在犹太或基督教的末世论中,它指的是启示录预言中的人物或国家。
41
Nagini
纳吉尼的名字表明她不是一条普通的蛇。
在梵语中,Nagini字面意思是“一种以巨蛇的形式出现的生物”。它不是普通的蛇。这可能暗示纳吉尼是一个魂器,因为她里面有伏地魔的灵魂的碎片。
42
Mundungus Fletcher
蒙顿格斯·弗莱奇的父母一定不把他当回事。
“弗莱奇”是一个姓,指的是“羽化”(fletching),这是制作箭的过程的一部分。它没有提供任何关于他名字的明显信息。“蒙顿格斯”是一个古老的词,意思是质量差、气味难闻的烟草,这也是人们对小偷的看法。
43
Pomona Sprout
波莫娜·斯普劳特是草药老师的好名字。
波莫娜是罗马的果树女神, Sprout (“萌芽”)是另一种关于她的植物栽培的说法。
44
Fenrir Greyback
芬里尔·格雷伯克的名字来源于北欧神话中的一只狼怪。
芬里尔是洛基的儿子,在北欧神话中是一只危险的狼。这个名字很适合凶残的狼人这个角色。“Greyback”可能指的是他变成狼时的样子。
45
Alastor Moody
阿拉斯托·穆迪以宙斯的名字命名。
在古希腊,“阿拉斯托”(Alastor)是宙斯的另一个名字,意为“复仇者”。这是在暗指穆迪作为一名执法官员不妥协的司法哲学。
他的绰号“疯眼汉”的意思更为直接。他有一只神奇的眼睛。
良仓今日好物
发表评论